Sanfermin.com
Encierro y fiestas de Sanfermin, del 6 al 14 de julio de 2013

Not long to go ...

camisetas

Your comment



Gemelas

11/07/2008.

Twins

Uninhibited twins. Shoddy graffiti. Impossible scenes on the boobs. Early-morning tits.

Fellini always comes home for Sanfermin.

Later, Guiri Day. The Swedish with their New Yorker bullfighter wigs call to the German who sends greetings from Finland. At the corner of the table in the Don Pablo restaurant sits our foreigner of the year, Massaoud, from Morocco, as he ignores the ham and wine. Street-seller as he is, he seeps into our hearts while the patxaran liquor seeps into our gullets.

I can't go on. A siesta seeps over me. I dream of tits. Now I feel better. Give us a beer!

Original Version V.O.

Gemelas desinhibidas. Grafitero de pacotilla. Escenas imposibles en las domingas. Madrugada de pechugas.

Fellini siempre vuelve a casa por Sanfermin.

Luego el Guiri Day. Suecos con peluca de torera neoyorquina llaman al aleman que saluda desde Finlandia. Desde la esquina de la mesa, esquivando el jamon y el tempranillo, nuestro Guiri del Año, Massaoud. Marruecos en el Don Pablo. La venta ambulante se cuela en los corazones y el patxaran en los esofagos.

No puedo mas. Una siesta me secuestra. Sueño con tetas. Ya estoy mucho mejor. ¡Una caña!